Şansă - neşansă - risc

Am constatat deseori utilizarea neadecvată a cuvântului şansă. Despre care in DEX e scris:

Şansă = împrejurare favorabilă, posibilitate de reuşită, noroc.

Dar l-am întâlnit frecvent folosit "pe dos", în loc de neşansă sau de risc ! Multe exprimări greşite am găsit în mesaje de pe internet. Am notat câteva:

- prognozele arătaseră că există şanse mari de înrăutăţire a vremii...
- am apreciat că şansele de avalanşă erau mici...
- aveam mari şanse să pierdem trenul...

Îmi pare rău că nu am adunat mai multe exemple, dar aţi citit destule fiecare. Însă mai grav este că am găsit astfel de utilizări greşite şi în cărţi ! Dau doar un exemplu dintr-o carte de alpinism ( nu dau nume !) , unde se discută despre problemele medicale ce apar la unii alpinişti, mai ales la cei care nu fac o corectă aclimatizare pentru marile altitudini:

"Edemul cerebral apare cu o frecvenţă mai redusă decât decât edemul pulmonar, dar are şanse mai mari şă fie fatal." Bine ca nu a adăugat "riscul de a te face sănătos e foarte mic " !

Nepotrivită e utilizarea cuvântului şansă pentru o eventuală schimbare în rău a vremii, pentru o posibilă declanşare a unei avalanşe sau pentru o posibilă pierdere a trenului. Dar "şansa de a muri" mi se pare o formulare total aberantă ! Nu credeam să întâlnesc asta în scris. Dar am găsit-o într-un articol scris de un om care are un blog foarte citit şi apreciat, cu articole foarte interesante. Spre consternarea mea -sper şi a altor cititori- chiar la începutul unui articol despre frici şi riscuri pe munte (articol bun de altfel !) afirmă:

" ai mult mai multe șanse să mori în accident de mașină, decât pe munte".

E adevărat că la observaţia mea a corectat. Dar justificarea " ideile din articol sa fie mai importante si mai utile pentru cititori decât forma in care sunt prezentate." n-o consider potrivită. Forma ar trebui să fie în concordanţă cu conţinutul. Când oferi cuiva un obiect de artă nu-l ambalezi în zdrenţe Sau cum v-ar plăcea o poezie frumoasă cu greşeli "de formă" ?

Observam deseori greşeli gramaticale, mai ales doi i unde ar trebui doar unul (nostrii, albaştrii, trei membrii , va devenii) şi invers , un i unde ar trebui doi : "trei copi, membri echipei, să şti ".

Greşeli frecvente apar în folosirea cratimei: "merge-ţi..., î-mi trebuie., a-ţi aflat că .. " Fiecare mai facem uneori mici greşeli din uitarea unor detalii din şcoală , neatenţie sau la tastare, dar mai apoi realizăm că am greşit. Insă greşeli repetate şi unele aberante precum "şansa de a muri" sunt impardonabile.
****

Meniu site: 
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8